首页文章正文

落魄江湖载酒行的注释,御剑江湖载酒行

醉落魄晏几道 2023-09-29 20:30 498 墨鱼
醉落魄晏几道

落魄江湖载酒行的注释,御剑江湖载酒行

落魄江湖载酒行的注释,御剑江湖载酒行

\ _ / [注]①吴江:苏南地区,顾镇观祖籍无锡。 王志道《情歌》"乌江枫,乌江风,秋声飞扬"。②徐浑《师弟》,"十年断,青云万里远。"江湖酒肆,楚腰细,掌光。 扬州十年梦,得名妓院。 [注释]1)此诗是诗人对扬州幕府时期波西米亚生活的回忆。虽似梦,往事却非如烟。

【诗句】江湖在酒肆里,腰细掌轻。 【出处】唐杜牧《青淮》。 【意思】我生活贫困,喝酒旅游,常抱腰细腰轻的美女。 沮丧:沮丧。 江湖:四重奏[注]1.落魄:流浪。 2.楚瑶:比喻楚灵王的纤腰。 这些都是指扬州妓女。 3.妓院:指妓女的住所。 洛露:一个作品是洛陀。 江南:一个是关于江湖的。 肠断:一个细长。 占领:在一场游戏中获胜。 [韵译]流浪江湖,清贫常带酒

∪^∪ 在低洼的河流和湖泊中,有一家酒馆,有细长的腰部和轻盈的棕榈树。 《江湖》首部作品:江南;《纤细》首部作品:断心)梦扬州四十年,获妓院美誉。 译文及注释翻译:我回想起那些日子,当我贫穷的时候,我喝了酒,玩得很开心,我放纵了自己。我只爱我纤细的腰,我能住在酒铺里,我的腰在我的手掌里纤细而轻盈。 十年后,梦扬州,得花楼美誉。 词句注释⑴魅力:舒缓情绪。 还是很开心。 ⑵落魄:受困、失意、放荡不羁。 作者早年曾旅居洪州、宣州、扬州等地

解说:贫穷、挫折、荒凉。 唐代李瑛诗《极目》:"故乡无生计,独恋酒乡。"绰月:又名闹月、龙月、弱。 指的是女人的优雅姿态。 白居易《长恨歌》:"亭台楼阁,玉云起,尽是雍容华贵。"【注释】⑴洛陀:贫穷坎坷,处境凄凉。唐李英诗《极目》:"洛陀无生计,独恋酒乡。" ⑵绰月:又名闹月、龙月、弱月,指女子曼妙的姿态。白居易《长恨歌》"楼阁玲珑,玉云绮丽"

1.原文:《清淮》江南酒肆衰败,细腰轻掌。 十年后,梦扬州,得花楼美誉。 2.释义:(1)罗婆:江湖酒肆官员,腰细,掌轻。 十年后,梦扬州,得花楼美誉。 词句注释⑴魅力:舒缓情绪。 还是很开心。 ⑵落魄:受困、失意、放荡不羁。 作者早年曾工作于洪州、宣州、扬州等地

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 御剑江湖载酒行

发表评论

评论列表

无忧加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号